论文标题

COVID-19用英语推文:性别差异

Covid-19 Tweeting in English: Gender Differences

论文作者

Thelwall, Mike, Thelwall, Saheeda

论文摘要

在2020年初,Covid-19成为对全球公共卫生最紧迫的威胁。最近,政府独特地对人群施加了部分自愿,部分强制性限制,以减缓病毒的传播。在这种情况下,公众的态度和行为对于降低死亡率至关重要。因此,分析有关该疾病的推文可能会深入了解公众反应,这可能有助于指导公共信息运动。本文分析了3,038,026篇有关Covid-19的英文推文,从2020年3月10日至23日。它重点介绍了公众反应的一个相关方面:性别差异。结果表明,在家庭,社会疏远和医疗保健的背景下,女性更有可能发推文,而男性更有可能在运动取消,病毒和政治反应的全球传播中发推文。因此,妇女似乎承担了直接确保人口安全的责任的不成比例。详细的结果对于通知公共信息的通知和帮助了解病毒的传播可能很有用。例如,如果不强加运动禁令,而鼓励社会距离可能会向男性发出混杂的信息。

At the start of 2020, COVID-19 became the most urgent threat to global public health. Uniquely in recent times, governments have imposed partly voluntary, partly compulsory restrictions on the population to slow the spread of the virus. In this context, public attitudes and behaviors are vitally important for reducing the death rate. Analyzing tweets about the disease may therefore give insights into public reactions that may help guide public information campaigns. This article analyses 3,038,026 English tweets about COVID-19 from March 10 to 23, 2020. It focuses on one relevant aspect of public reaction: gender differences. The results show that females are more likely to tweet about the virus in the context of family, social distancing and healthcare whereas males are more likely to tweet about sports cancellations, the global spread of the virus and political reactions. Thus, women seem to be taking a disproportionate share of the responsibility for directly keeping the population safe. The detailed results may be useful to inform public information announcements and to help understand the spread of the virus. For example, failure to impose a sporting bans whilst encouraging social distancing may send mixed messages to males.

扫码加入交流群

加入微信交流群

微信交流群二维码

扫码加入学术交流群,获取更多资源